Skip to main content

Alphabetti spaghetti

A few days ago I heard the author Michael Rosen talking on the radio about his new book Alphabetical. He told how the capital letter A turned upside down looked like a stylised ox's head with two horns - and low and behold, this letter used to be called aleph, the word in ancient Semitic languages for an ox. I was hooked and was soon plunging into this exploration of the English alphabet.

Along the way Rosen brings in so many stories. A lot of this is done by a cunning wheeze in the structure. The book is arranged alphabetically (how else?) and each letter starts with a short section on the letter itself, its origins and its uses in English, then follows with a longer section that has a theme. So, for instance, D is for disappeared letters and V is for Vikings. We then get a meandering exploration of that theme - sometimes with many deviations along the way, but always tying back to the alphabet and writing.

It ought to work brilliantly, and in many ways it does, but I was slightly put off by the chunkiness of the book - over 400 pages - and combined with the alphabetic approach, it is difficult not to occasionally have that sense of 'I must plough on to the end' rather than 'I'm enjoying it'. It's that same sense I might get when someone has kindly bought me, say, an encyclopaedia of science fiction and I feel I must my work my way through it from end to end. On the whole it does work, but I couldn't help but feel it might have been better if Rosen had let go of the rather obvious strictures of the alphabet for the book's structure. I think there's an interesting comparison with a couple of books I reviewed once about the periodic table. The one that worked best wove the subject matter into a series of stories with no particular table-related structure. This worked so much better than if the author had worked sequentially through.

However, there is lots to enjoy, from Rosen's impassioned rant against the obsessive use of the systematic synthetic phonics approach in teaching reading these days, to his really interesting observations on the importance of Pitman's shorthand and even his affection for the A to Z (or his knowledge of the absence of the London E19 district). It's a bit like being trapped in a lift with Stephen Fry when he's playing QI host. This is the QI of letters and words.

If you are interested in writing and words - or struggling for a present idea for someone who is - this could be an ideal buy. See more at Amazon.co.uk and Amazon.com
Using these links earns us commission at no cost to you  

Comments

Popular posts from this blog

Why I hate opera

If I'm honest, the title of this post is an exaggeration to make a point. I don't really hate opera. There are a couple of operas - notably Monteverdi's Incoranazione di Poppea and Purcell's Dido & Aeneas - that I quite like. But what I do find truly sickening is the reverence with which opera is treated, as if it were some particularly great art form. Nowhere was this more obvious than in ITV's recent gut-wrenchingly awful series Pop Star to Opera Star , where the likes of Alan Tichmarsh treated the real opera singers as if they were fragile pieces on Antiques Roadshow, and the music as if it were a gift of the gods. In my opinion - and I know not everyone agrees - opera is: Mediocre music Melodramatic plots Amateurishly hammy acting A forced and unpleasant singing style Ridiculously over-supported by public funds I won't even bother to go into any detail on the plots and the acting - this is just self-evident. But the other aspects need some ex

Is 5x3 the same as 3x5?

The Internet has gone mildly bonkers over a child in America who was marked down in a test because when asked to work out 5x3 by repeated addition he/she used 5+5+5 instead of 3+3+3+3+3. Those who support the teacher say that 5x3 means 'five lots of 3' where the complainants say that 'times' is commutative (reversible) so the distinction is meaningless as 5x3 and 3x5 are indistinguishable. It's certainly true that not all mathematical operations are commutative. I think we are all comfortable that 5-3 is not the same as 3-5.  However. This not true of multiplication (of numbers). And so if there is to be any distinction, it has to be in the use of English to interpret the 'x' sign. Unfortunately, even here there is no logical way of coming up with a definitive answer. I suspect most primary school teachers would expands 'times' as 'lots of' as mentioned above. So we get 5 x 3 as '5 lots of 3'. Unfortunately that only wor

Which idiot came up with percentage-based gradient signs

Rant warning: the contents of this post could sound like something produced by UKIP. I wish to make it clear that I do not in any way support or endorse that political party. In fact it gives me the creeps. Once upon a time, the signs for a steep hill on British roads displayed the gradient in a simple, easy-to-understand form. If the hill went up, say, one yard for every three yards forward it said '1 in 3'. Then some bureaucrat came along and decided that it would be a good idea to state the slope as a percentage. So now the sign for (say) a 1 in 10 slope says 10% (I think). That 'I think' is because the percentage-based slope is so unnatural. There are two ways we conventionally measure slopes. Either on X/Y coordiates (as in 1 in 4) or using degrees - say at a 15° angle. We don't measure them in percentages. It's easy to visualize a 1 in 3 slope, or a 30 degree angle. Much less obvious what a 33.333 recurring percent slope is. And what's a 100% slope