Skip to main content

Review: English Journey - J. B. Priestley ****

Sometimes a particular book keeps coming to your attention from different directions and you know that you will have to read it. This was the case with J. B. Priestley's English Journey - in fact I'd bought a copy before I even realised that it was the inspiration for the latest title from my favourite current English travel(ish) writer, Stuart Maconie.

Priestley made a journey around parts of England in 1933 - not the pretty bits (apart from the Cotswolds) but more what back then were thought of as that derogatory feeling location 'the provinces'. Priestley was an odd mix for the period - a London literary type, but one from Bradford who still considered being northern a positive. What he is without doubt superb on is uncovering the social conditions of the time. Unlike Orwell's attempt, which feels a bit like someone looking at an alien species through a microscope, this is a picture of the common people by someone who identified personally with their plight (although he can still come across as a touch snobbish).

One piece of information he gives really struck home. While visiting Bournville, the Cadbury family's model living space in the West Midlands, he notes (while pondering whether or not such a pleasant but controlling environment is a good thing) that infant mortality is lower than the average 69 per thousand live births in England and Wales. Compare that with the current value of 3.7 and you really realise that, despite all our moans, things are a lot better now than they were in the 1930s.

On a less important, but quite interesting, level I found it remarkable that Priestley was using the word ‘robot’ repeatedly only 10 years or so after it appeared in English. It seems to have become very rapidly (for a time with slower communications) embedded as a term that doesn't need explaining. It did also strike me that it was a shame that he chose to make the journey in late autumn/early winter when, to be honest, the weather ensures that few places in England are at their best - he even admits to seeing places differently when it's a rare sunny day.

The greatness of this as a travel book is that it is a portrait not of places, but of the English people, specifically the English working class. Is it sexist? Certainly - it is of its time, though Priestley does at least celebrate the character of women, particularly Lancastrian women. But his genuine sympathy with the plight of so many people whose home town’s reason for existing was an industry that hardly existed anymore is remarkable. It’s also the case that his plea for the left behind of the industrial North is horrendously still an issue 90 years later. Just as Priestley bemoans the way the south east's wealth has been made on the backs of those now discarded workers so we can see the appeal of levelling up… and exactly the same inability to make it happen as was the case then.

To make a slight personal moan as an inhabitant of Swindon, which is one of the places he visits, it's about the only place dominated by an industry (in Swindon's case, the railway works) where he simply complains that it's not a very nice place to be in, but doesn't bother to visit the workplace as he does practically everywhere else, nor does he really engage with the people. Swindon's main role in the book seems to be to provide a contrast with Bristol and the Cotswolds, which was a little mean of him.

I can see why so many people enthuse about this book. It has its faults. Apart from those already mentioned, it is, frankly, significantly too long and spends too much time making any particular point and then re-making at some length. Priestley's style can be a little heavy going to the modern reader. But the fact remains that this a landmark book, which shows just how long levelling up the country has been an issue that successive governments have failed to address.

See all of Brian's online articles or subscribe to a weekly digest for free here

You can buy English Journey from Amazon.co.ukAmazon.com and Bookshop.org.

Using these links earns us commission at no cost to you



Comments

Popular posts from this blog

Why I hate opera

If I'm honest, the title of this post is an exaggeration to make a point. I don't really hate opera. There are a couple of operas - notably Monteverdi's Incoranazione di Poppea and Purcell's Dido & Aeneas - that I quite like. But what I do find truly sickening is the reverence with which opera is treated, as if it were some particularly great art form. Nowhere was this more obvious than in ITV's recent gut-wrenchingly awful series Pop Star to Opera Star , where the likes of Alan Tichmarsh treated the real opera singers as if they were fragile pieces on Antiques Roadshow, and the music as if it were a gift of the gods. In my opinion - and I know not everyone agrees - opera is: Mediocre music Melodramatic plots Amateurishly hammy acting A forced and unpleasant singing style Ridiculously over-supported by public funds I won't even bother to go into any detail on the plots and the acting - this is just self-evident. But the other aspects need some ex

Is 5x3 the same as 3x5?

The Internet has gone mildly bonkers over a child in America who was marked down in a test because when asked to work out 5x3 by repeated addition he/she used 5+5+5 instead of 3+3+3+3+3. Those who support the teacher say that 5x3 means 'five lots of 3' where the complainants say that 'times' is commutative (reversible) so the distinction is meaningless as 5x3 and 3x5 are indistinguishable. It's certainly true that not all mathematical operations are commutative. I think we are all comfortable that 5-3 is not the same as 3-5.  However. This not true of multiplication (of numbers). And so if there is to be any distinction, it has to be in the use of English to interpret the 'x' sign. Unfortunately, even here there is no logical way of coming up with a definitive answer. I suspect most primary school teachers would expands 'times' as 'lots of' as mentioned above. So we get 5 x 3 as '5 lots of 3'. Unfortunately that only wor

Which idiot came up with percentage-based gradient signs

Rant warning: the contents of this post could sound like something produced by UKIP. I wish to make it clear that I do not in any way support or endorse that political party. In fact it gives me the creeps. Once upon a time, the signs for a steep hill on British roads displayed the gradient in a simple, easy-to-understand form. If the hill went up, say, one yard for every three yards forward it said '1 in 3'. Then some bureaucrat came along and decided that it would be a good idea to state the slope as a percentage. So now the sign for (say) a 1 in 10 slope says 10% (I think). That 'I think' is because the percentage-based slope is so unnatural. There are two ways we conventionally measure slopes. Either on X/Y coordiates (as in 1 in 4) or using degrees - say at a 15° angle. We don't measure them in percentages. It's easy to visualize a 1 in 3 slope, or a 30 degree angle. Much less obvious what a 33.333 recurring percent slope is. And what's a 100% slope