Skip to main content

A Scandi too far?

In the old days, foreign product names were anglicised where necessary, to avoid undue confusion in the British populace. But gradually, over time, as we've got more sophisticated, we have been exposed to more of the real thing without our brains exploding. So, for instance, despite much moaning, the brand we always called 'nessuls' as in 'Nestles Milky Bar', sneakily switched to being 'nesslay' as a better approximation to Nestlé.

Now, perhaps thinking that we have been prepared for the exotic by our fondness for The Killing and The Bridge, that household standard Ikea has made the risky switch from 'eye-kee-uh' to 'ick-ay-ah', presumably also closer to the original pronunciation. As far as I can tell, the Great British Public (GBP) has yet to adopt this. People still sigh and gird their loins at thought of facing the industrial-strength unfriendliness of the car park of a Eyekeeuh store. But perhaps we will end up with something like the puzzling hybrid used by the more educated driver in an attempt to pronounce the name of the car manufacturer also known as VW. I suspect the initials will always remain 'vee double-you' rather than 'fow vey' as I suppose they should be, but where some of the GBP goes for the full English 'vokes-waggon' many adopt 'vokes-vargen' as a halfway house to 'folks-vargen'.

I don't know why, but my suspicion is that there is a limit. Chances are that yummy mummies will continue to take their kiddywinks on the school run in a 'volvo' rather than a 'wolwo', because, frankly, in English it sounds rather silly.

But who can tell...


Popular posts from this blog

Is 5x3 the same as 3x5?

The Internet has gone mildly bonkers over a child in America who was marked down in a test because when asked to work out 5x3 by repeated addition he/she used 5+5+5 instead of 3+3+3+3+3. Those who support the teacher say that 5x3 means 'five lots of 3' where the complainants say that 'times' is commutative (reversible) so the distinction is meaningless as 5x3 and 3x5 are indistinguishable. It's certainly true that not all mathematical operations are commutative. I think we are all comfortable that 5-3 is not the same as 3-5.  However. This not true of multiplication (of numbers). And so if there is to be any distinction, it has to be in the use of English to interpret the 'x' sign. Unfortunately, even here there is no logical way of coming up with a definitive answer. I suspect most primary school teachers would expands 'times' as 'lots of' as mentioned above. So we get 5 x 3 as '5 lots of 3'. Unfortunately that only wor

Why I hate opera

If I'm honest, the title of this post is an exaggeration to make a point. I don't really hate opera. There are a couple of operas - notably Monteverdi's Incoranazione di Poppea and Purcell's Dido & Aeneas - that I quite like. But what I do find truly sickening is the reverence with which opera is treated, as if it were some particularly great art form. Nowhere was this more obvious than in ITV's recent gut-wrenchingly awful series Pop Star to Opera Star , where the likes of Alan Tichmarsh treated the real opera singers as if they were fragile pieces on Antiques Roadshow, and the music as if it were a gift of the gods. In my opinion - and I know not everyone agrees - opera is: Mediocre music Melodramatic plots Amateurishly hammy acting A forced and unpleasant singing style Ridiculously over-supported by public funds I won't even bother to go into any detail on the plots and the acting - this is just self-evident. But the other aspects need some ex

Which idiot came up with percentage-based gradient signs

Rant warning: the contents of this post could sound like something produced by UKIP. I wish to make it clear that I do not in any way support or endorse that political party. In fact it gives me the creeps. Once upon a time, the signs for a steep hill on British roads displayed the gradient in a simple, easy-to-understand form. If the hill went up, say, one yard for every three yards forward it said '1 in 3'. Then some bureaucrat came along and decided that it would be a good idea to state the slope as a percentage. So now the sign for (say) a 1 in 10 slope says 10% (I think). That 'I think' is because the percentage-based slope is so unnatural. There are two ways we conventionally measure slopes. Either on X/Y coordiates (as in 1 in 4) or using degrees - say at a 15° angle. We don't measure them in percentages. It's easy to visualize a 1 in 3 slope, or a 30 degree angle. Much less obvious what a 33.333 recurring percent slope is. And what's a 100% slope